Skip to main content

Rainer Helmes

Rainer Helmes's Public Library

  • Yo pensé que él se había quedado en la ambulancia.

    • Estar no brilho

       
         
      • Eu acho que Rubens já tá no brilho, tá começando a rir demais.
      •  
       

      Fazer questão

       
         
      • Quando você chegar aqui na cidade eu vou fazer questão que você fique hospedado na minha casa.
      •  
       

      À toa

       
         
      • Você tá estudando matemática à toa, a prova de amanhã é de psicologia.
      •  
       

      Fazer uma vaquinha

       
         
      • O pessoal da empresa decidiu fazer uma vaquinha pra comprar um ar condicionado.
      •  
       

      Fique à vontade

       
         
      • Quando você chegar na reunião pode ficar à vontade porque todo mundo é muito simpático.
      •  
       

      Chutar o pau da barraca

       
         
      • Eu já tô ficando cansado de tanta burocracia pra fazer isso, vou chutar o pau da barraca.
      •  
       

      Dormir no Ponto

       
         
      • O meu amigo perdeu uma oferta de trabalho porque dormiu no ponto pra enviar o currículo.
      •  
       

      Dar seta

       
         
      • Pra evitar acidentes você tem que dar seta antes de entrar na rua.
      •  
       

      Pagar o pato

       
         
      • As pessoas estavam reclamando porque o governo cometeu erros e agora a população que tem que pagar o pato. (pagar as consequências)
      •  
       

      Falar pelos cotovelos

       
         
      • Não conte o que aconteceu pra essa menina porque ela fala pelos cotovelos.
      •  
       

      Uma pessoa folgada

       
         
      • Você viu o que o menino acabou de fazer? passou na frente de todo mundo na fila e pagou a conta, que cara folgado.
      •  
       

      Mais em conta

       
         
      • Você acha que é mais em conta comprar uma passagem de avião de ida e volta ou só de ida?
      •  
       

      Novo em folha

       
         
      • Eu comprei um sofá novo em folha pra colocar na sala.
      •  
       

      Manda brasa

       
         
      • Agora que já terminei tudo da universidade vou mandar brasa no projeto que tenho da empresa.
      •  
       

      Dar o gás

       
         
      • Você tem que dar o gás essa semana no trabalho porque a gente viaja em 5 dias.
      •  
       

      Quebrar o galho (2 significados)

       
         
      • Hoje vou ficar em casa cuidando da minha sobrinha porque minha irmã pediu que eu quebrasse esse galho pra ela. (fazer um favor)
      •  
      • Você almoçou? – Não, comi um sanduíche com presunto e mussarela mas deu pra quebrar o  galho.(solução temporária)
      •  
       

      Tá ligado

       
         
      • Você tá ligado como organizar gráficos no Excel? (sabe fazer?)
      •  
      • Uma menina ligou pra mim dizendo que me conhecia mas eu não tô ligado quem é. (não lembro)
      •  
      • Eu conheci um cara que é muito ligado nos negócios. (atento)
      •  
      • Entendeu o que eu falei? – Tô ligado. (entendi) informal
      •  
       

      Levar chá de cadeira

       
         
      • Meu amigo marcou um encontro com uma menina e ela se atrasou 50 minutos pra chegar, ele falou que foi o chá de cadeira mais longo da vida dele.
      •  
       

      De jeito nenhum

       
         
      • Ela me pediu pra participar em uma fraude na empresa e eu falei que ¨DE JEITO NENHUM¨.
      •  
       

      Ir embora

       
         
      • Já tá ficando tarde, tenho que ir embora porque amanhã trabalho logo cedo, 6 da manhã.
      •  
       

      Chutar o balde

       
         
      • Ela já pediu pro namorado dela para de fazer isso muitas vezes, acho que agora ela vai perder a paciência e chutar o balde.
      •  
       

      Pois não

       
         
      • Posso te pedir um favor? – Pois não. (sim)
      •  
       

      Eu gosto de você

       
         
      • Eu gosto muito de você, a gente deveria sair mais frequentemente.
      •  
       

      Pra especificar que você tem um sentimento de amor pela pessoa você tem que dizer ¨Eu gosto muito de você pra ser mais que minha amiga¨.

       

      Eu hein

       
         
      • O que tá acontecendo com você que desde ontem que tá sendo grosseiro comigo? eu hein.
      •  
       

      Pera aí

       
         
      • Pera aí que eu falo contigo, agora eu tô entrando numa reunião.  (espera aí)
      •  
       

      Devagar se vai longe

       
         
      • Trabalhando pouco a pouco com consistência você vai conseguir chegar muito longe.
      •  
       

      Viajar na maionese

       
         
      • Ele viajou na maionese dizendo que tinha conseguido perder 10 kg em 2 dias. (algo sem sentido)
      •  
       

      Batendo papo

       
         
      • Vou chegar um pouco mais tarde hoje porque a gente tá batendo papo aqui no bar.
      •  
       

      Que saudade

       
         
      • Que saudade da minha infância quando eu brincava na rua correndo com os meus amigos.
      •  
       

      Água que passarinho não bebe

       
         
      • Será que esse bar vende água que passarinho não bebe? (cachaça)
      •  
       

      Cair do cavalo

       
         
      • Se você continuar se comportando de forma agressiva você vai cair do cavalo. (perder)
      •  
       

      Ahí está, espero que hayas entendido todas las frases en Portugués y sus significados, te gustó el post? quieres ayudarme? comparte mis videos con tus amigos que quieren aprender Portugués de forma dinámica, incluso si ya están tomando un curso de Portugués aún sí recomiendo los videos para que puedan avanzar más rápido.

  • in pasticceria.
  • Usa
    bene il tuo tempo!

  • Por aquel entonces, Rojo y Pérez-Reverte eran los valientes del oficio, personas ante las que no cabía otra cosa que rendir pleitesía y a las que se toleraba cierta chulería (después de lo que habían pasado, a ver quién era el guapo que les rechistaba). Desde aquella charla, a Rojo lo vi mantenerse en un eterno marrón chocolate capilar y apenas lo leí. Lo escuché a ratos, eso sí, en tertulias con Ana Rosa Quintana (mi cerebro repetía como vulgar loro: mira, qué maja ella que le da trabajo al ex, qué buen rollo). Otro gran análisis de esta vedette, como saben.

  • que ça ait enfin marché parce que ça fait un an que je te suis, un an que je regarde tes vidéos, un an que je me dis : « Il faut que je la contacte parce que son contenu conviendrait exactement à beaucoup de membres de Français Authentique. » Et voilà, au bout d’un an, par hasard, on a réussi à réaliser cette petite interview, donc, je suis très content de t’avoir. Est-ce que tu peux, Géraldine, nous parler de toi un petit peu, présenter qui tu es, ton parcours, etc. ?

  • Juncker lembrou que a liberdade de movimento dos trabalhadores europeus foi "um dos grandes assuntos" na campanha do referendo britânico.
Jun 23, 16

Part of the reason that French pronunciation and aural comprehension are so difficult is due to liaisons. A liaison is the phenomenon whereby a normally silent consonant at the end of a word is pronounced at the beginning of the word that follows it.

Jun 20, 16

In this lesson, I am not going to go over the constructions of Passé-Composé or Imparfait, but I will concentrate on their uses and differences.

Jun 19, 16

These lessons can be frustrating. The problem stems from the fact that literal translations of the Portuguese sentences you are about to see can lead you to false conclusions about the meaning they should convey in English. Another problem is that some of those false translations have found their way back into the system.

Jun 19, 16

Embora não nativos consigam se expressar bem evitando o perfect tense, podendo ele ser freqüentemente substituído pelo simple past (especialmente no inglês norte-americano), o perfect tense ocorre com muita freqüência e imprime uma característica marcante no inglês. O uso correto do perfect tense confere maior elegância, tanto no ato de falar como no de escrever.

1 - 20 of 4530 Next › Last »
20 items/page

Highlighter, Sticky notes, Tagging, Groups and Network: integrated suite dramatically boosting research productivity. Learn more »

Join Diigo