"Shamash means attendant, or caretaker in Hebrew. But what should also be noted, as that in the Hanukiya (the 9-stemed menorah of Hanuka), the central Shamash is the first candle to be lit. "
Referred by Aura Patches
"
CAMP (V)
The following is an excerpt from the book The Living Words.
A nomadic camp might have as many as fifty tents, all members of the extended family and their servants. This was "home," a place of serenity, beauty, love, compassion and protection. These descriptions are the meaning behind חן hhen [H:2580].
A very common style of writing found in the Bible, especially in Psalms and Proverbs, is a form of poetry called parallelism where the writer expresses one idea in two or more different ways using synonyms. When doing Hebrew word studies, this is very beneficial, as the synonyms of the word you are studying will help to define that word. Here are a few examples where we will see the word חן hhen [H:2580] being paralleled with some of the descriptions provided in the paragraph above. The underlined words are also parallels.
She will give to your head a wreath of hhen, a crown of splendor she will deliver to you. Proverbs 4:9
The doe is loving and the female goat is hhen... Proverbs 5:19
Hhen is a deception and beauty is a vapor... Proverbs 31:30
When reading an English translation of the Bible, an English dictionary is somewhat useless. Instead, one needs to examine the Hebrew word behind the English to find the real meaning of the word. The same is true for the Greek translation of the New Testament. When working with words in the Greek New Testament, we need to find the Hebrew word behind the Greek and take our definitions from it. A common New Testament word is carij hharis [G:5485] and while this word is usually translated as "grace," such as in "unmerited favor," we need to take our definition from the Hebrew which is the word hhen.
And the child grew, and waxed strong in spirit, filled with wisdom: and the grace (hharis) of God was upon him. Luke 2:40 (KJV)
A more Hebraic view of this verse is the child grew in the "beauty of God," he received love, compassion and protection from God.
Derived from the parent root חן hhen [H:2580] is the verbal root חנן hhanan [H:2603] with the same meaning as hhen. Another verbal root derived from hhen is חנה hhanah [H:2583] meaning "to camp" or "encamp" and its noun מחנה mahhaneh [H:4264] meaning "camp." The verb hhanah and the noun mahhaneh can be found in the following verse.
And the sons of Israel encamped (hhanah) each to his camp (mahhaneh) and each to his standard, to their army. Numbers 1:52
"