to convert written Chinese from its character-based system to an alphabet
不定式表原因
Intellectuals resisted fiercely, some out of the belief that China’s writing system was superior to any other, and unified a land of many dialects far better than a phonetic system, others on simple sentimental grounds.
十分好的举例段落,主语统一。 主句为主题句,从句为演绎句。
That fierce debate is now being rekindled with the government’s announcement of plans to issue later this year a new list of character modifications,
这个修饰的顺序要注意 issue later this year a new list of charactor modifications
book 订阅 chair 主持 bag抓(小偷) 我想这是引申义 pocket忍受 table 制成表
Many claimed it could not be done, despite the examples of Korea
Many claimed it could not be done. 这是承上的句子,因此,在这一段落这个句子不重要, 重点在despite 后。
中文思维会让我们认为despite 不是主句,而是从句,因而觉得它不重要。
which managed the trick in the 15th century, and Vietnam which, like China, has a tonal language with many homonyms but switched successfully to an alphabetic system
也是两个演绎的句子,用两个词加定语从句就搞定了。
eliminating them
我总以为是限制
as appalling as
Some characters will have more strokes added and thus be brought closer to their earlier