" El español es una lengua pluricéntrica, que está formada por un conjunto dinámico de variedades hispanoamericanas y españolas; es una lengua multipolar, ya que algunas de sus variedades tanto americanas como europeas son focos de irradiación de características lingüísticas y normas de corrección y es una lengua en constante regeneración, por lo que su unidad como medio de comunicación no se puede organizar a partir de uno de sus polos (Lara 2007) . En consecuencia, el español no es una lengua concéntrica, es decir, no gira alrededor de una supuesta norma estándar madrileña, rodeada de variedades dialectales españolas e hispanoamericanas (Lara 2007). Las diferencias y las variedades del español son elementos constitutivos básicos de los procesos comunicativos en los que interviene la lengua española (Woolard 2007) y, por tanto, no representan ningún "peligro de fragmentación" o de ruptura de una supuesta "unidad" lingüística.
"
This article constitutes an introduction to the concept of Open Science and its implications, challenges and problems. To do so, we take as a reference two recent works by Michael Nielsen, a pioneer of quantum computing and advocate for Open Science: first, the book Reinventing Discovery. The New Era of Networked Science (Princeton University Press), and second, a Ted Talk where he summarised some of his main arguments.
Toda la obra de Beaugrande disponible: lingüística del texto; gramática funcional; lingüística aplicada; lingüística del corpus